当前位置:百问十四>百科知识>韩国告白颂中韩对照歌词

韩国告白颂中韩对照歌词

2024-05-07 21:37:08 编辑:join 浏览量:570

韩国告白颂中韩对照歌词

歌名:고백송

歌手:GOT7

作曲 : 朴振荣

作词 : 朴振荣

수백 번 성공한적 없는 고백,자신감이 없는 나

数百次都没有成功的告白,没有自信的我

should I just go back

반드시 고백한다 말만 하면 뭐해

总说一定会告白有何用

in the end

니 앞에서 들 수 없는 나의 고개,난 니가 좋아 이 말이

在你面前我无法抬起头,我喜欢你这句话

도대체 왜 어려운지,말 하려다 말려다

为何这么难说,想要说,无法说

말 하려다 말려다,편지를 써서 주는 것 마저도

想要说,无法说,连给你写封情书

왜 힘이 들지,썼다가 또 찢었다

为什么也好难,写了又撕掉

썼다가 또 찢었다,너의 마음이 나와 달라

写了又撕掉,怕你的心和我不一样

너를 두 번 다신 못 볼까 봐,그게 너무 두려워서

怕再也看不到你,我太过害怕

말할 용기가 나질 않아,이렇게 노래를 빌려

没有说出口的勇气,这样唱着歌

나의 마음을 너에게 열게,I love you, baby I, I love you

把我的心打开

아주 오래 전부터,I love you, baby I, I love you

从很早就开始

하루 종일 너의 답장을 기다려,혹시라도 말 실수 할까 봐서

一整天等着你的回复,怕万一写错

썼다 지웠다를 반복해,나의 진심관 달리 말이 헛 나오네

写了又擦掉,无数次反复,不经意说出来的话,和我的真心不一样

거울을 보며 연습했던 드라마 같은,대사들은 네 앞에 서면

对着镜子练习电视剧中台词般的,那些话语,到你面前

까먹은 채로 허둥대,내 손은 너의 손 앞에서 멈칫해

就慌张的全忘了,我的手在你的手左右停住

심장소리가 너에게,들릴 듯이 커지네 yeah

对著你的心跳声,大到仿佛你也会听到 yeah

너의 마음이 나와 달라,너를 두 번 다신 못 볼까 봐

怕你的心和我不一样,怕再也看不到你

그게 너무 두려워서,말할 용기가 나질 않아

我太过害怕,没有说出口的勇气

이렇게 노래를 빌려,나의 마음을 너에게 열게

这样唱着歌,把我的心打开,I love you, baby I, I love you

아주 오래 전부터,I love you, baby I, I love you

从很早就开始

내 심장은 DRUM 소리처럼 두근거려,내 품은 너를 꽉 안을 날만 기다려

我的心跳如DRUM,跳动不已,我的怀抱只等着拥抱你的那一天

내 달력은 빨간 표시만을 기다리고,내 고백은 나의 용기만을 기다려

我等着日历上标红的那一天,我的告白等着我的勇气快来到

여전히 나는 소심한 바보지만,수많은 밤을 새며 썼던 이 노래가

虽然我还是很内向的傻瓜,无数个夜晚做出来的这首歌

나의 진심을 전해주길 원해,이어폰 한 쪽을 너의 손에

想要让你感受我的真心,耳机的一侧交到你手中

I love you, baby I, I love you

어때? 아주 오래 전부터

怎么样?从很早就开始

I love you, baby I, I love you

扩展资料:《告白颂》(韩语是고백송)是歌手GOT7演唱的歌曲,由朴振荣作词作曲,收录于专辑《 MAD Winter Edition》中,歌曲于2015年11月23日开始发行。GOT7于23日0时发表后续专辑《MAD Winter Edition》,主打歌《고백송》由朴振英担任制作人。

《告白颂》也是歌手组合演唱歌曲的代表作品之一,歌曲发行之后,深受歌迷的喜爱,这首歌曲在网上的点击量与收藏量也是非常之多,歌曲也被其他歌手翻唱,国内歌手Mercury_Hou曾演唱过这首歌曲,收纳于其专辑《GOT7的中文填词集》中。

있잖아 내가 할말이 있어

那个,我有话要和你说

있잖아 내가 너를 좋아해

那个, 我喜欢你

이만큼 이만큼 이만큼 이만큼

有这些,这些,这些,这些

내가 너를 좋아해

我爱你

수백 번 성공한적 없는 고백

数百次都没有成功的告白

자신감이 없는 나

没有自信的我

should I just go back

반드시 고백한다 말만 하면 뭐해

总说一定会告白有何用

in the end

니 앞에서 들 수 없는 나의 고개

在你面前我无法抬起头

난 니가 좋아 이 말이

我喜欢你这句话

도대체 왜 어려운지

为何这么难说

말 하려다 말려다

想要说,无法说

말 하려다 말려다

想要说,无法说

편지를 써서 주는 것 마저도

连给你写封情书

왜 힘이 들지

为什么也好难

썼다가 또 찢었다

写了又撕掉

썼다가 또 찢었다

写了又撕掉

너의 마음이 나와 달라

怕你的心和我不一样

너를 두 번 다신 못 볼까 봐

怕再也看不到你

그게 너무 두려워서

我太过害怕

말할 용기가 나질 않아

没有说出口的勇气

이렇게 노래를 빌려

这样唱着歌

나의 마음을 너에게 열게

把我的心打开

I love you, baby I, I love you

아주 오래 전부터

从很早就开始

I love you, baby I, I love you

하루 종일 너의 답장을 기다려

一整天等着你的回复

혹시라도 말 실수 할까 봐서

怕万一写错

썼다 지웠다를 반복해

写了又擦掉,无数次反复

나의 진심관 달리 말이 헛 나오네

不经意说出来的话 和我的真心不一样

거울을 보며 연습했던 드라마 같은

对着镜子练习电视剧中台词般的

대사들은 네 앞에 서면

那些话语 到你面前

까먹은 채로 허둥대

就慌张的全忘了

내 손은 너의 손 앞에서 멈칫해

我的手在你的手左右停住

심장소리가 너에게

对著你的心跳声

들릴 듯이 커지네 yeah

大到仿佛你也会听到 yeah

너의 마음이 나와 달라

怕你的心和我不一样

너를 두 번 다신 못 볼까 봐

怕再也看不到你

그게 너무 두려워서

我太过害怕

말할 용기가 나질 않아

没有说出口的勇气

이렇게 노래를 빌려

这样唱着歌

나의 마음을 너에게 열게

把我的心打开

I love you, baby I, I love you

아주 오래 전부터

从很早就开始

I love you, baby I, I love you

내 심장은 DRUM 소리처럼 두근거려

我的心跳如DRUM,跳动不已

내 품은 너를 꽉 안을 날만 기다려

我的怀抱只等着拥抱你的那一天

내 달력은 빨간 표시만을 기다리고

我等着日历上标红的那一天

내 고백은 나의 용기만을 기다려

我的告白等着我的勇气快来到

여전히 나는 소심한 바보지만

虽然我还是很内向的傻瓜

수많은 밤을 새며 썼던 이 노래가

无数个夜晚做出来的这首歌

나의 진심을 전해주길 원해

想要让你感受我的真心

이어폰 한 쪽을 너의 손에

耳机的一侧交到你手中

어때?

怎么样?

I love you, baby I, I love you

아주 오래 전부터

从很早就开始

I love you, baby I, I love you

标签:告白,颂中,歌词

版权声明:文章由 百问十四 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.baiwen14.com/article/68002.html
热门文章