全诗:浮世三千,吾爱有三,日月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。译文如下:
在这浮浮沉沉的大千世界里,我爱的只有三样,太阳、月亮和我爱的你。太阳带给我们白昼和希望,月亮带给我们夜幕和宁静,而你跟我的朝夕相伴,于我而言即是永恒,你就是我一生挚爱。
这句话原本是出自电影《暮光之城》的一句英文台词:I love three things in this world.The sun, the moon and you. Sun for morning. Moon for night. And you forever.
剧情简介
《暮光之城》由凯瑟琳·哈德威克执导,克里斯汀·斯图尔特(饰贝拉)、罗伯特·帕丁森(饰爱德华)、凯姆·吉甘戴和泰勒·洛特纳等联袂出演。
影片讲述了因为父母离异,贝拉随父亲来到小镇生活。在新学校里,她遇到了爱德华。在交往中爱德华向贝拉承认了自己是素食吸血鬼。在杀人凶案的羁绊中,一场人鬼之恋由此展开。
标签:朝朝暮暮