当前位置:百问十四>百科知识>关于外国人的诗?

关于外国人的诗?

2024-07-11 10:19:51 编辑:join 浏览量:521

关于外国人的诗?

蝶 蛹

[爱尔兰]托马斯·金瑟拉

欧阳昱 译

我们在最后那个自由的夏天偶尔出去闲逛,

慢慢踩着自行车穿过一座座乡村小镇,时不时停下来

吃点巧克力和水果,在地图上寻找奇思异想。

夜里我们伴着手风琴声注视谷仓中

乡下人长筒靴嘎吱作响——又大又轻

仿佛他们自己的阴影——在橙黄的水泥地上疾速旋转跳动。

我们不是睡不足,就是睡过头,常常睡到晌午,

那时,女人的嘲笑把我们迎进厨房,

像小牛犊探头探脑饿得哞哞直叫。

我们把工具袋搭在自行车架上,每天都去体验

将来再也无法体验到的容忍,比如说,

最后一次去使守法者和熟人惊慌困窘。

变化的生活模糊了,我们的本能清醒异常,

不断消耗着精力,磨钝着缓缓跳动的心

直到感情的终端——它们

对我们一连串独特的青春午夜毫无反应,

也不理会持久的恐怖,当处子般纯洁的月亮用柔光照亮

窗户,干烤饼和牛奶罐

在黑暗中等待我们时 :繁殖的蚂蚁

正向死亡做婚礼飞行,一滴哑默的汗珠

在我们的小道上,忍着痛苦,宛如滴滴铜水闪耀光芒。

【诗人简介】

托马斯•金瑟拉(Thomas Kinsella),爱尔兰诗人,生于1928年。28 岁出版第一部诗集。颇受奥登影响,但写作风格迥异于其他当代爱尔兰诗人,多专注于城市风景和浪漫爱情。后去美国一家大学任教并建立出版社,专门出版他自己的诗集。诗风也发生了很大变化,开始受美国诗人如庞德、威廉•卡洛斯•威廉斯和罗伯特•洛威尔等的影响。后期诗作中,题材逐渐从个人转变到历史。他也是一位著名的翻译家,其古爱尔兰诗歌的当代翻译取得了较大成就。迄今共出版33本诗集,其中有《她的垂直微笑》《走出爱尔兰》《个人之地》《笔店》等,3部散文集和2部爱尔兰译诗集,还出版了诗歌全集。金瑟拉被认为是爱尔兰与叶芝、乔伊斯、贝克特比肩的四大文人之一。2016年出版的《后期诗歌》是他一生的巅峰之作。诗人一生获奖无数,如吉尼斯诗歌奖、邓尼斯•德弗林纪念奖等。

1《送刘司直赴安西》

唐代:王维

绝域阳关道,胡沙与塞尘。

三春时有雁,万里少行人。

苜蓿随天马,葡萄逐汉臣。

当令外国惧,不敢觅和亲。

2《抒怀》

唐代:张蠙

几出东堂谢不才,便甘闲望故山回。

翻思未是离家久,更有人从外国来。

3《送平澹然判官》

唐代:王维

不识阳关路,新从定远侯。黄云断春色,画角起边愁。

瀚海经年到,交河出塞流。须令外国使,知饮月氏头。

标签:外国人

版权声明:文章由 百问十四 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.baiwen14.com/article/158744.html
热门文章