脂批“黛玉情情”、“宝玉情不情”。其中前一个“情”是名词活用作动词,“对……有情”的意思;后一个“(不)情”则是借代,以一类人的特点指代其人。所以,“情情”即“谁对我有情,我即对谁有情”——这里的“情”字不可理解得过于狭隘,应该是“谁理解我、尊重我,我便也会与他知心、关心他、作他的知己”。而“情不情”则是“对世间所有人乃至万事万物都有一份关怀,不管他(它)是否对我有‘情’”,是一种博爱精神。 按照这个理解,“脂砚”的这两个评语下得还是满贴切的。
至于宝、黛本是知己、同一流人物,为何表现却是相反?我认为主要有以下几个原因:身份、地位的不同:宝玉是贾府的“凤凰”,地位高高在上,身份尊贵。但他追求自由平等,不以自己的身份、地位骄人,对一切人、事、物均有一份“情”,是为“情不情”。
黛玉虽亦是贵族小姐,若面对平民百姓自也是上等人;但与其生活在其中的贾府中人相比,毕竟是家道中落、寄人篱下,身份、地位并不是那么高的。但她同样追求平等,不因身份、地位自轻自贱,而以自己的学识、才华、人格为傲,面对权贵仍是一身傲骨——“你不尊重我,我也绝不会放弃原则而在内心中接纳你”,是为“情情”。;经历、阅历的不同:黛玉是贵族女子,必须“养在深闺无人识”,她的生活封闭在贵族家庭内部。
她接触不到社会上大量的对她“不情”却也深可敬爱的人;她认识的人中,凡是对她“不情”的,不是丑恶无耻之徒,就是她追求平等自由的敌人。她如何能够“情不情”?;性别的差异:绝大多数女人都是把自己的爱心倾注在亲人、爱人的身上。当然她们心肠很软、富于同情心,看到不幸的人也很容易热心帮助;但这些人与她们的亲人、爱人相比,只占据她们心中很小很小的部分(其实经常是占而不据——事情过去了,她们的心思马上又转回到自己的丈夫、孩子身上)。而男人的心永远不能只专注于一小部分人身上,他们总是有太多的事情要想、要关心。
标签:情情,含义